私のもう1つのブログ「英会話Life」はこちら!

日本人の知らなかった一面。日本で外国人に間違われたときの話

海外で暮らす

海外生活も長くなってくると日本人らしさが薄れていくんでしょうか?

 

外国人と共に日本に帰ると「外国人を連れている日本人」ではなく「外国人グループの1人」として見られることがあります。

服装や髪型がもう日本の流行からかけ離れているためかもしれません。

 

本記事では、

  • 私が一時帰国の際に数度外国人扱いされたときのこと
  • 外国人扱いされたことで気付けた日本人の一面

について書いています。

 

日本人は普通は出来ない体験なので、ぜひ「へ~そんなこともあるんだ」と思って読んで頂けたらうれしいです。

 

スポンサーリンク

流ちょうに英語を話す日本人はけっこうたくさんいる

夫と夫の友達カップルとで日本旅行中にお台場へ。

ガンダムが見たいとのリクエストに答えるためでした。

関連記事 日本に初めて来た外国人夫が気に入った観光地と嫌がったこと

 

しかし私達はガンダムにたどり着けずに道を聞くことに。

夫がすぐそばにいた男性に道を訪ねました。

もちろん英語です。

 

すぐに私が横から通訳しようとしたとき、彼はスラスラと英語で説明してくれました。

これには夫も私も「おぉ!」と感激。

彼も私達の反応にちょっと得意気でうれしそうでした。

 

何回か滞在中に知らない人達とコミュニケーションをとったんですが、意外に英語を話せる人ってたくさんいるなという印象です。

まったく話せない人と英語ペラペラな人と両極端ですね。

 

きっと留学や海外暮らしの経験があるかどうかの差なんでしょうね。

 

私

当然日本人相手には英語を使わないので知らなかったですが、みんな実は話せるんですねと思った出来事でした

 

相手が外国人か日本人かで態度が大きく変わる

友人カップルが先にフードコートで席を確保して座っていました。

その隣の席が空きそうだったので横で待機していた私。

その席が空いた瞬間、バサッとうちわが遠くから投げ入れられました。

 

私はびっくり!

 

うちわが来たほうを見ると、20代と思われる女性とその母親がこっちに向かってすごい勢いでやってきました。

女性
女性

ここは私達が先に取ったんだから私達の席よ!

 

いやでも私ずっと横で待ってたし…と思って言い返そうとすると、友人がどうしたのかと聞いてきたので私は英語で説明を始めました。

 

するとそれを聞いた2人は、それまでの威圧的な態度を一変し、私に

女性
女性

ノーノー。コレワタシタチノネー

と英語風にしゃべり出しました。

 

あっけに取られる私。

 

少しの沈黙の後、違う席が空き、2人はそそくさとそちらの席に移動したのでした。

この態度の変化に私は驚き、嫌な気分に…。

 

この親子は私のことを最初日本人だと思っていたのでしょうが、英語で話し始めたので外人だと勘違いしたようでした。

そして態度をガラリと変えました。

 

席の取り方もかなり嫌な感じでしたが、その態度の変化には本当に呆れました。

 

私

外国人に対して態度を変えるのは日本人の悪いクセですね

 

日本人のストレス度はかなり強い

道で次の場所に行くために道を探し、立っていたとき突然体当たりのようにぶつかってきた人がいました。

明らかに「邪魔だ、どけ」というメッセージの悪意のあるぶつかりでした。

 

ぼーっと立っていた私も悪いですが、邪魔なら「すいません」と一言声をかけてもらえれば良かったのに…と。

なんだかたくさんの人がストレスとイライラの中生きている気がして悲しくなる出来事でした。

 

私

ストレス社会の中で人が変わっていったのか、私が外国ののんびりした空気に慣れてしまったのか…どっちなんでしょう

 

まとめ:日本で外国人に間違われたら知らないことがたくさん見えた

夫と街を歩いていると、今までとは違った視点で景色が見えてきます。

関連記事 外国人夫の視点。初めての日本は外国人にはこう見える

 

人も同じです。

日本人だけで行動していたときと違った面がたくさん見えてきます。

 

本記事では悪いことが目立ってしまいましたが、基本みんな外国人にはすごく親切でやさしいですね。

道も笑顔で教えてくれて、時にはその場所まで連れてってくれます。

 

ただ、日本人には強気で出るのに外国人には態度を変えるのはかっこ悪いですね。

相手が日本人であっても外国人であっても、お互い親切に気持ちの良い関係でいられるといいですね。

コメント

  1. りょうこ より:

    こんにちは!とっても私の大好きなトピックです!実はこれ非常に残念なことなのですが、「日本人じゃなくて外国人と思った瞬間、強くでる」というより、「日本人じゃなくて、アジア人と思ったから強くでる」なんですよね。。
    (日本人じゃなくてアジア人、という表現自体変ですが。。日本人もアジア人ですからねー。)
    日本人って白人の外国人には弱いけど、アジアからの外国人には強気ですよね。ここ、いつも悲しい部分だわ。。。って思います。以前、JRで、駅員さんが、質問してるアジア系の観光客の人のことを無視してたのを見て、申し訳なくなりました。
    私もアメリカ長いので、アメリカでも日本でも日本人以外のアジア系だって思われます。
    日本でなんか、日本語でしゃべっても、中国人観光客って思われることがほぼ100パーセントです。この際、中国語しゃべれれば良かったのにって思います。

    • まちえふ まちえふ より:

      あ、すみません。私が言いたかったのは「日本人には強気に出てたのに外国人とわかったら弱気になった」って意味だったのです。書き方が悪くてごめんなさい…。
      でもりょうこさんのコメント見てもしかしたら「アジア人だと思って強く出たけど隣にいた白人の友人がツレだとわかったから弱気になった」のかな?と思いました。
      とにかく人種によって態度を変えてしまうのは多少はしかたがないにしても、あんまり露骨なのは悲しいですよね。